Skip to main content

Nyheter eller vad det nu heter

January 12, 2010 by José Luis Ramírez

Bif. avhandling av Charlotte Lundgren kan vara av intresse. Hon har uppmärksammat dialogen i vården, som är en av de viktigaste områden där Retorikkunskap borde få sitt berättigande.
Karolinska sjukhuset har satsat på retorikkurser för sin personal, även om man undviker att använda namnet "retorik".  Tidigare fick vi vård, numera får vi behandling. Det är kanske på tiden att inse att läkarkonsten inte är en sådan vetenskap som kan stödja sig bara i data (felaktigt kallade "facta"). Läkarens resonemang kan inte bli formellt logiska utan retoriska, eftersom diagnosen måste uppmärksamma samverkande faktorer utan att utgå från ceteris paribus-principen.

Idag 12 januari, kl. 14.03 sänds ett program i P1 som kan vara av intresse för retoriker och översättare. Man utgår från frågan om huruvida ordet "love" och ordet "kärlek" kan uppfattas lika. Att engelskan tar över innebär kanske att den riktiga roten till vår kulturella identitet skadas. Att alla talar samma språk är en föfärlig kulturell utarmning. Jag lärde mig svenska genom att läsa och översätta Karlfeldt, Fröding och andra. Powel är det trevligaste jag har funit.

Jag har länge hävdat att ordbildningsläran är utgångspunkten för förståelsen av vårt språk. Att det även är grunden till en riktig metaforteori lämnar jag nu därhän. Jag håller på med en skrift, men den blir på spanska.

God Hjul
José L Ramírez

Premium Drupal Themes by Adaptivethemes